如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
我得知自从父亲过世后,普裡鲁契诺村的经营一不如一
,庄田已经变卖大半,如今终于供不起我的学业了。
对此我毫不意外,其实在父亲尚在绵病榻期间,当时我儘管只是个七八岁的小孩子,便已经对家境的败落有了切身之
。
我对母亲也毫不怨恨,我那信念如山岩般坚定,心思如麻丝般缜密父亲不能实现振兴家业的心愿,生漫、多愁善
母亲如何能勉为其难呢?穿过绵延数俄裡树林,视野裡出现了开阔的麦田、低矮的果树林、一间一间灰
的农舍,我心裡知道,自从离开省城后,经过三
漫长的旅途,普裡鲁契诺村就要到了,午间
光重新烤在我的身上,我重新支起遮
棚,
下
呢学生制服的外套和制帽,但身上很快还是汗透了。
记住地阯發布頁4∨4∨4∨.c☉m从车夫安托什卡的几乎从不离身破斗篷上也飘来类似于腐烂鲋鱼的气味。
我皱皱鼻子,把头歪倒车厢的一侧,唉——谁叫普裡鲁契诺只剩下这么一个勉强能在车辕上坐稳的的车夫呢?——其实安托什卡也还是个和我彷佛的孩子,只有不到十八岁,他的父亲长鬍子吉洪便是我们家原来的车夫,到了前两年家境败落,养不起马的时候,便拿着五十卢布被打发走了。
几天后,听说是醉死在了镇上的酒馆裡。
从此安托什卡那便出现在这架老的要散件的三套车车辕上,紧紧裹着父亲留下的斗篷,去邻村和镇上四处受雇干活。
想起老吉洪披着掸刷得平整的斗篷、神头十足的样子,再看看眼前这个瘦骨伶仃的邋遢背影,以及那件被当做珍宝从不离身,以至破旧邋遢的空
大斗篷,我的心情更加
鬱了,连刺眼的
光也无法将那萦绕在心头的
云驱散。
进入普裡鲁契诺村的地界之后,浓绿的小麦田地中开始出现斑斑驳驳的枯黄,甚至大片大片枯萎,那是连绵的干热天气和灌溉不善的恶果,这片时代属于博布罗夫斯基家族的领地如今到处都是触目惊心的萧条和贫穷,很多无人耕种的田地杂草丛生,很多几年前虽然简陋但还算完整的农舍破败倾圮了,有的像是因废弃而失修,有的则像是被住户亲手拆掉了屋顶,一路上几乎没有看见一面完整的玻璃窗,但在这些似乎无法居住的破屋深处,居然能依稀看见一两个蓬头垢面的妇人的脸,因听见马车声响而好奇地探出来。
一路上很难见到几个人,只有几个穿着破烂衬衣的小孩在撂荒的别伊苏格河岸上放牧几头瘦牛。
多年没有平整过的土路令马车大幅颠簸,我的股在车厢板上撞得生痛,见剩下的路程不到半俄裡,便要安托什卡勒住三匹瘦骨伶仃的马,让自己下地走过去,这个闻起来像是渔民的车夫帮我搬下皮手提箱,抬了抬参差不齐的氊帽沿,便驾着在坑洼不平的路面上蹦蹦跳跳的马车走远了。
现在正是烈当空的午后,我戴上学生制帽遮
,一隻胳膊上搭着外套,另外一隻拎着手套箱一瘸一拐的走了半俄裡。
我久违的家宅已经很近了,那红砖牆和灰铁皮屋顶的宅院,与我十岁离家去省城上中学时相比差别不大,只是外牆更加斑驳,攀附在牆面上的藤蔓更加茂盛些罢了。
我的汗水从两鬓淌到下巴尖,漉漉亚麻衬衣紧贴在身上,裹在靴子裡的足尖像是浸在滚开的沸水裡,鼻子裡也嗅到了自己身上散发出的难闻汗味。
我穿上制服外套,把上下的衣服整理了一番。
这套去年裁剪的蓝制服对于个头勐长到两俄尺三俄寸的我已经显得太小了,浑身绷得紧紧的,而且肩部和袖口已经绽了线,连我自己有时都觉得滑稽。
但母亲期待见到的想必是三年的正规教育培养出的举止得体绅士,怎能像个没教养的庄稼汉一样单穿衬衣去见她呢。
母亲果然坐在门廊前等我,身上的晨衣还是三年前送别我时的哪一件,但颜已经从象牙
褪成了白垩
。
金的头髮仔细地编织盘绕过,面庞上妆容
緻,比起三年前憔悴了不少,面
苍白,两颊又消瘦了几分。
「托利奇卡啊,」她伸长纤细的手臂,抚我及肩长的金髮,「面貌是一点也没有变,还是一样的孩子气。头髮又蓄得这么长,简直是个美丽的少女了。」在回家的途中,我一直在努力唤起内心的喜悦,生怕母亲察觉到我愁苦的神情而更加自责。