(03) 第2页

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

「你沒有穿衣服,好乖乖。」母親收回手,側卧着支起身子,被晨暉透了的細白麻布睡衣下,有着優美的肩膀和脯輪廓。

也許是察覺了我的一絲失望,母親使勁捏了捏我的臉頰,又摟着我的脖子吻了吻,「去廚房幫幫瓦蓮卡吧,她正忙着呢。然後你們穿好衣服在餐廳等我。」她雙手把被單抱在前,慢慢背過身去,在起身坐在了另一邊的牀沿上。

我只得轉身走出房門,當我在門口回眸時,正好撞見了母親回頭窺視的目光,她連忙轉了回去——母親還是忍不住偷偷欣賞我的身體,着多少是一點藉。

現在我在這片莊院裡身行走,不再需要彎弓背、提心吊膽,而是舒展四肢,盡情讓全身肌膚享受清晨難得的涼

廚房裡忙碌的,渾身只掛着一串鑰匙的瓦蓮卡也放心地讓門窗大敞,好讓被灶火烤得滾熱的身子透透風。

「你起牀啦,光股的小少爺,」她忙活着,笑的,「馬上就開飯……」不等她閒下來,我就把一下子身子緊緊貼了上去。

瓦蓮卡扔了湯勺,「啊,想從姐姐這裡吃點別的早餐哪?」我們兩具光的身子就糾纏起來,死死地摟了好一會兒,那悉地,結實的農家女的肌體和重重的愛撫卻怎麼也不對味,令人悵然若失。

我們不分主僕,一起吃過早餐過後,響亮的馬蹄聲、轔轔輪響已經女人們快活的合唱一道,穿過乾淨的晨間空氣遠遠傳來了。

貝科夫家對多年後重返莊園,與從前的女主人見面看得很重,他們全家都身穿節的盛裝來了,格裡戈裡•克拉夫季耶維奇套了一輛雙套大車,趕着兩匹膘肥身健、一模一樣的栗子阿爾金馬。

「巨人」瓦季姆策騎一匹同樣高大的頓河良駒。

兩人都穿着刷得簇新的卡梅申斯基團制服,鮮紅的領章閃閃發亮。

女眷和孩子們就坐在大車上興奮地談、歌唱,五顏六的頭巾在微風中上下飄飛着。

看見我和瓦蓮卡出現在門廊。

瓦季姆策馬搶在前面,摘下歪戴着的制帽揮着,興奮地吆喝着。

在大車和宅門之間反覆衝刺,掀起一條條薄紗帶似的塵土,直到父親停下車,把家人們一個接一個地接下來。

頭一個是家中最討人喜歡的杜妮亞,她依然是之前的那身淺紫薩拉凡,繡着花紋的襯衣和白頭巾打扮,只不過金髮上多簪了大簇的紫薊花,顯得更加嬌俏,接着是恬澹温柔的阿娜斯塔西婭,身着鑲花邊的潔白衣裙,帶着一頂緻麥秸草帽,完全是出城郊遊的女中學生模樣。

她從車上接過了一堆雙胞胎侄兒,妮娜和盧卡,兩個小傢伙的頭髮稍稍梳理整齊了一點,穿着白棉布的小罩衫,光着嘟嘟的小腿。

菲奧克拉•瓦西裡耶夫娜跟着下來,她穿着合身的印花襯衣和藍料裙子,金灰的髮髻也蓋着一條白底藍花頭巾。

抱着嬰兒米沙的的柳博芙•尼古拉耶夫娜一身鮮亮時髦的櫻桃紅連衣裙,又保留着農婦穿戴的繡着寬花邊的圍裙,頭上是一條惹人嫉妒的美土耳其頭巾,大約是丈夫帶回的戰利品,但這幾件風格迥異東西集中在她俏麗的臉和風姿綽約的身段上倒也別緻。

最後跳下來的是伊戈爾,舊短褲上多了一身簇新的襯衣,還有不知道從哪裏來的一頂學生制帽。

上一页 下一页
【晨曦透过云层洒下温柔的光】
【照亮了我心中的希望】
【远方的山峦在晨雾中若隐若现】
【它们低语着未曾说出的故事】

大家在追读